1 877 686.5194
Si vous souhaitez en appeler d’une décision quant à votre dossier d’immigration ou de procéder à une demande de contrôle judiciaire, il est possible de le faire auprès de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR), auprès des tribunaux judiciaires tel que la cour fédérale du Canada ou auprès de tout autre tribunal administratif, selon votre situation et votre requête.
La Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR) est le plus important tribunal administratif indépendant au Canada. Sa mission consiste à rendre, de manière efficace, équitable et conforme à la loi, des décisions éclairées sur des questions touchant l’immigration et le statut de réfugié. Une des responsabilités de la CISR consiste à déterminer qui a besoin de protection parmi les milliers de demandeurs d’asile qui se présente tous les ans au Canada.
Contrôle judiciaire
En vertu des lois canadiennes sur l’immigration, vous pouvez demander à la Cour fédérale du Canada de revoir une décision en matière d’immigration.
Où effectuer des recherches afin de déterminer qui a le droit d’engager une procédure de contrôle judiciaire?
Décision
La décision du juge de la Cour fédérale relative à la demande d’autorisation est finale et n’est pas
susceptible d’appel. Une décision d’un juge suite à une demande de contrôle judiciaire complet peut faire l’objet d’un appel à la Cour d’appel fédérale, mais seulement si le juge certifie que l’affaire soulève une question grave de portée générale
Distinction entre un appel et une demande de contrôle judiciaire
Dans un appel ou une demande de contrôle judiciaire, l’intéressé ou le demandeur, selon le cas,
cherche à contester une décision contraire à ses intérêts.
Appel
En ce qui concerne les appels, la loi sur l’immigration et la protection des réfugiés (LIPR) confère à l’intéressé le droit de recourir à un niveau précis d’organisme d’appel, comme la Section d’appel de l’immigration de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (SAI).
Lorsqu’il y a appel, il y a un sursis automatique de la décision de ce tribunal.
Une décision dont on a fait appel peut être traitée comme suit :
Loi sur les tribunaux administratifs
Au Canada, les tribunaux administratifs prennent des décisions au nom du gouvernement fédéral ou d’un gouvernement provincial lorsqu’il est impossible ou inapproprié pour ce gouvernement de décider lui-même. Ces tribunaux sont établis aux termes d’une « loi habilitante » promulguée par la législature fédérale ou provinciale. Ils sont communément baptisés « commission » ou « conseil » et prennent des décisions concernant une grande diversité de questions, notamment les différends entre les particuliers ou entre des particuliers et le gouvernement. Ces tribunaux peuvent également exercer des fonctions de réglementation et d’attribution de permis. Leurs décisions peuvent faire l’objet d’un examen par une cour de justice. Ils sont souvent qualifiés d’organismes quasi judiciaires, car ils mènent des enquêtes et ont le pouvoir d’influer sur les droits des individus.
La législation permet à un tribunal d’expulser une personne d’une audience si elle n’obtempère pas à une ordonnance ou à une directive du tribunal.
Q : Quels types d’informations les organismes administratifs sont-ils autorisés à considérer lorsqu’ils prennent une décision ?
R : Sauf exception, uniquement les informations fournies sous la forme d’éléments de preuve présentés par les parties concernées lors de l’audience.
Loi sur les pouvoirs législatifs
Loi qui confère au tribunal le pouvoir d’émettre des ordres ou des instructions afin d’empêcher les abus de procédures du tribunal.
Loi sur la justice administrative
Elle établit les règles générales de procédure applicables aux décisions individuelles prises à l’égard d’un administré. Ces règles de procédure diffèrent selon que les décisions sont prises dans l’exercice d’une fonction administrative ou d’une fonction juridictionnelle. Elles sont, s’il y a lieu, complétées par des règles particulières établies par la loi ou sous l’autorité de celle-ci.
Équité procédurale
L’équité procédurale exige que les demandeurs :
Principaux éléments de l’équité procédurale
Facteurs exigés par le devoir d’équité
Source de l’équité procédurale
Médiation
Avantages
Interprète
L’audience se déroulera en français ou en anglais. Vous avez choisi votre langue de préférence au moment d’envoyer votre avis d’appel.
Si l’un de vos témoins ou vous avez besoin des services d’un interprète, vous devez en informer la SAI à l’avance. Vous pouvez le faire de l’une des manières suivantes :
Lorsque vous recevez votre avis d’appel, vous recevez aussi un formulaire appelé Confirmation des besoins relatifs à l’audience, que vous devez remplir; celui-ci contient des questions au sujet de vos besoins et de ceux de vos témoins en matière d’interprétation.
Vous devez préciser la langue ou le dialecte (le cas échéant) dans lequel les services d’interprétation sont nécessaires pour vous ou pour vos témoins. La SAI vous fournira un interprète dans la salle d’audience, sans frais.